Vehicle Specifications

CELICA

Catalog: 252230
Modification: RA63R-BLMQG
Market area: GR
Modelperiode: 08.1981 - 08.1983
Engine 18RG
Body LB
Grade GT
Transmission type MTM
Transmission 5F

RHD GEN

18RG
2000CC DOHC
5F
MTM, 5-SPEED FLOOR SHIFT
GEN
GENERAL COUNTRIES
GT
GT TYPE
LB
POUNDS
MTM
MANUAL TRANSMISSION
RHD
RIGHT-HAND DRIVE

(8108-8308)18RG..RHD

Select a part from the list to highlight it on the diagram, or click a hotspot on the diagram to find it in the list.
21100B

CLIP(FOR CARBURETOR)

96********* 96*********
x02
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63

21100C

HOSE(FOR CARBURETOR TO CARBURETOR)

95********* 95*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63 *H,L=180

21905

ROD SUB-ASSY, ACCELERATOR CONNECTING

21*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

21940

SHAFT ASSY, ACCELERATOR LINK

21*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

21942

SHAFT, ACCELERATOR LINK

21*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

21942A

BUSH(FOR ACCELERATOR LINK SHAFT)

90*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

21942D

SPRING(FOR ACCELERATOR LINK SHAFT)

90*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

21943

BRACKET(FOR ACCELERATOR LINK SHAFT)

21*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63..RHD

23100A

HOSE, FUEL

95********* 95*********
x01
08/1981 - 07/1985

18RG..RA63 *H,L=280

23100H

CLIP(FOR FUEL HOSE)

96********* 96*********
x06
08/1981 - 07/1985

21R#,18RG..RA60,61,63

23801

PIPE OR HOSE SUB-ASSY, CARBURETOR FUEL, NO.1

95********* 95*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63 *H,L=340,ID=7.6

23801C

CLIP(FOR CARBURETOR FUEL HOSE)

96********* 96*********
x02
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63

23841

CLAMP, FUEL PIPE(HOSE), NO.1

90*********
x01
08/1981 - 08/1983

18RG..RA63

Ontgrendel volledige toegang tot de catalogus

Abonneer u op een van onze premiumplannen om OEM-onderdeelnummers te bekijken, de VIN-zoekfunctie zonder beperkingen te gebruiken en toegang te krijgen tot uw persoonlijke garage.

Bekijk prijsplannen

Informatie is alleen ter referentie. De verantwoordelijkheid voor de selectie ligt bij de gebruiker.